Diese Geschichte ist maschinell übersetzt worden und kann Fehler enthalten.

Eines Nachmittags saß die Autorin Patsy Clairmont in einem Flugzeug neben einem jungen Mann. Sie schreibt: „Ich hatte bereits etwas über diesen jungen Mann bemerkt, als ich mich setzte. Er nannte mich ‚Ma’am‘. Damals dachte ich: ‚Entweder hält er mich für uralt, oder er kommt aus dem Süden, wo man noch Manieren lehrt, oder er ist beim Militär.‘ Ich entschied, dass Letzteres am wahrscheinlichsten war, also fragte ich: ‚Sind Sie beim Militär?‘ ‚Ja, Ma’am, das bin ich.‘ ‚Welche Einheit?‘ ‚Marines.‘ ‚Hey, Marine, wo kommen Sie her?‘ ‚Operation Desert Storm, Ma’am.‘ ‚Kein Scherz? Desert Storm! Wie lange waren Sie dort?‘ fragte ich. ‚Eineinhalb Jahre. Ich bin auf dem Weg nach Hause. Meine Familie wird am Flughafen sein.‘ Ich bemerkte dann, dass er sicher oft daran gedacht haben muss, zu seiner Familie und nach Hause zurückzukehren, während er im Nahen Osten war. ‚Oh nein, Ma’am‘, antwortete er. ‚Uns wurde beigebracht, niemals an das zu denken, was vielleicht nie sein wird, sondern voll und ganz dort verfügbar zu sein, wo wir gerade sind.‘

Focus on the Family, Juli 1993, S. 5

Quelle: https://bible.org/illustration/fully-available