Diese Geschichte ist maschinell erstellt worden und kann Fehler enthalten.

Vor etwas mehr als vier Jahren besuchte eine liebe koreanische Dame, Frau Lee, zum ersten Mal unsere Kirche. Sie kannte den Herrn, aber ihr Ehemann nicht. Bald begann ihr Ehemann, sie zu begleiten, und Frau Lee übersetzte meine Predigten über Kopfhörer, damit ihr Mann das Evangelium verstehen konnte. Kurz darauf wurde er gerettet und folgte dem Herrn in der Taufe. In den letzten drei Jahren war Frau Lee unter der Woche Anwältin und am Sonntag koreanische Übersetzerin für eine kleine, aber wachsende Gruppe von Koreanern. Am Sonntag, den 16. Mai 2010, ging ein langjähriger Traum in Erfüllung. Ein Teil unserer Kirche hörte das Wort Gottes in ihrer Muttersprache, ohne einen Dolmetscher zu benötigen. Gott brachte einen koreanischen Pastor in unsere Kirche, und am 16. Mai hielt er unseren ersten koreanischen Predigtgottesdienst. Als patriotischer Amerikaner glaube ich, dass Menschen, die in Amerika leben, Englisch lernen und sich unserer Kultur und Lebensweise anpassen sollten. Als Christ glaube ich, dass niemand sterben und in die Hölle gehen sollte, weil er das Wort Gottes nicht verstehen kann. Die Liberty Baptist Church bietet Gottesdienste auf Spanisch, Chinesisch und jetzt auch Koreanisch an, damit die Menschen das Evangelium hören können, während sie Englisch lernen. Ich glaube, dass Multikulturalismus unserem Land schadet, aber ich möchte mehr tun, als nur die Dunkelheit zu verfluchen. Deshalb leuchten wir hier bei Liberty. Pastor, vielleicht ist dies ein Bereich, in dem Gott Ihre Kirche nutzen möchte. Tatsache ist, dass unsere Städte Einwanderer haben; warum nicht das Evangelium zu ihnen bringen und ihnen helfen, gottesfürchtige Amerikaner zu werden? Ich entschuldige mich nicht für unsere Liebe zu Gott und unserem Land in der Liberty Baptist Church. Wir sind dabei, kostenlose Englischkurse am Sonntagnachmittag zu organisieren, und wir ermutigen Menschen, die Englisch lernen, am regulären Abendgottesdienst teilzunehmen, um ihr Wachstum und ihre Assimilation zu fördern. Ich predige gegen das Konzept eines „Bindestrich-Amerikaners“ wie mexikanisch-amerikanisch oder chinesisch-amerikanisch usw. Ich bin sicher, dass diese Art von Predigt einige beleidigt, aber wir haben beschlossen, mit dem Leuchten des Lichts voranzugehen und uns nicht um diejenigen zu kümmern, die zufrieden sind, in der Dunkelheit zu sitzen. Unsere ethnischen Dienste sind nicht groß, aber sie sind definitiv produktiv. Wir taufen regelmäßig Erwachsene, die durch unsere spanischen und chinesischen Dienste gerettet werden. Ich glaube, dass das Gleiche für unseren neu hinzugefügten koreanischen Dienst gelten wird. Viele sagen, dass Gott das Missionsfeld nach Amerika bringt. Wenn das der Fall ist, sollten wir vielleicht darüber nachdenken, die verschiedenen Sprachgruppen in unseren eigenen Städten zu erreichen. Mein Ansatz ist etwas anders, da ich glaube, dass wir ihnen nicht nur beibringen sollten, wie man Bürger des Himmels wird, sondern auch, was es bedeutet, Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika zu sein.

Quelle unbekannt

Quelle: https://ministry127.com/pastoral-leadership/are-ethnic-ministries-right-for-you